| 首页 | 社区 | 登录 | 博客 | 相册 | 商品 | 书签 | 论坛 | 空间 | 贺卡屋 | 许愿林 | 点歌台 | 佛缘阁 | 养生堂 | 开运馆 | 加入收藏 | 设为首页 | 网站地图 | RSS订阅 |

清明节的传统(The Tradition of Ching Ming Festival)

清明节的传统(The Tradition of Ching Ming Festival)

来源:我爱英语网 日期:2008-04-01 中华民俗节庆网 http://www.1155815.com/

清明节的翻译


“清明”依音译为“Ching Ming, 但“节”则依意译为festival,合起来便是Ching Ming Festival, 是音译和意译的混合物。 1155815.com


此外,我们再学习几个中国传统节日的英译: 民俗节庆门户网站


“春节”在英文上叫做Chinese New Year's Day, 是意译,字面的意思就是“中国人的新年”;或Spring Festival,即“春天的节日”;或Chinese Rural New Year,即“中国农历新年”。

Chinese Folklores & Festivals Website


“端午节”的译法和“清明节”一样,“端午”译为Duan Wu, 节是Festival。不过,许多人也喜欢称之为Duan Wu, 节是Festival。另外,许多人也喜欢称之为Dragon Boat Festival,意为“龙舟节”。 www.1155815.com


“中秋节”逐字意译为Mid-Autumn Festival,有时则在前边加上Chinese。亦有人称之为Moon Festival的。

www.1155815.cn


“重阳节”也和“清明节”、“端午节”一般译法,称为Chung Yeung Festival。由于我们有时也把“重阳”称为“重九”,所以有些英国人也把我们的这一个节日叫做“Double-ninth Day,”不过还是以前者较多用。 1155815.com

上一篇:莫让传统在“时髦”中死去
下一篇:高校学者解读清明节气丰富文化内涵

高级检索站内搜索

1155815.com | 1155815.cn | 民俗节庆.com | 民俗节庆.cn

中华民俗节庆网 | 民俗节庆产业网 | 祝福平台 | 民俗客栈 | 节日论坛 | 网站地图 | RSS订阅 | 友情链接 | 网站合作 | 联系我们

民俗节庆门户网站 1155815.com 中华民俗节庆网 网站版权所有 2006-2010